Aufgabe 2 | Diskussion [30']
Welche sprachtechnologischen Komponenten müsste man wie miteinander kombinieren, um Funktionen zu erhalten, die Übersetzen-beim-Diktieren oder Übersetzen-beim-Vorlesen heißen könnte?
Zum Beispiel:
- Ich diktiere Englisch, aber der geschriebene Text ist direkt deutsch.
- Ich schreibe einen französischen Text, aber vorgelesen wird die italienische Übersetzung (die nicht als Text existiert und ausgedruckt werden könnte!).
Gibt es andere Kombinationen von Funktionen, die für eine bestimmte Aufgabe oder einen bestimmten Bereich nützlich wären?